pühapäev, 14. juuni 2020

Olge valmis, te tunnete ära, kui päev koidab.


Piibel 1968

1 Aga aegadest ja tundidest ei ole teile, vennad, tarvis kirjutada,
2 sest te ise teate selgesti, et Issanda päev tuleb nagu varas öösel.
3 Kui nad ütlevad: "Nüüd on rahu ja julgeolek!", tabab neid äkiline hukatus nõnda nagu lapsevaev naise, kes on käima peal; ja nad ei pääse mitte pakku.
4 Aga teie, vennad, ei ole mitte pimeduses, nii et see päev teid saaks haarata kui varas.

KJV

1 But of the times and the seasons, brethren, ye have no need that I write unto you.
2 For yourselves know perfectly that the day of the Lord so cometh as a thief in the night.
3 For when they shall say, Peace and safety; then sudden destruction cometh upon them, as travail upon a woman with child; and they shall not escape.
4 But ye, brethren, are not in darkness, that that day should overtake you as a thief.

Tõlge

1 Kuid vennad, aegadest ja aastaaegadest ei ole teil vajadust, et ma teile kirjutaksin.
2 Sest te ise teate suurepäraselt, et Issanda päev tuleb nagu varas öösel.
3 Sest kui nad ütlevad: rahu ja turvalisus; siis hävitus tuleb neid ootamatult hävitama, nagu lapseootel naine; ja nad ei pääse.
4 Kuid teie, vennad, ei ole pimeduses, et see päev teid üle võtaks nagu varas.

Kõik see mis siin maailmas toimub, on saatana kätetöö

Kõikide valitsuste ja võimude näol ei ole meil tegemist inimeste mahhinatsioonidega, see on kurja kätetöö, kes kasutab ära lolle, vaimuta ja saatana teenistuses olevaid inimesi, kes selle põrgu meil siin maailmas on korraldanud. Kus iganes teil tuleb tegemist teha võimudega, seal Jumalat ei ole. Vaadake, mis maailmas toimub! Teie aga olge ausad ja head, kel on vaimu!


Piibel 1968

12 Sest meil ei ole maadlemist vere ja lihaga, vaid valitsuste ja võimudega, selle pimeduse maailma valitsejatega, taevaaluste kurjuse vaimudega.
13 Sellepärast võtke kätte kõik Jumala sõjavarustus, et te suudaksite vastu panna kurjal päeval ja jääda püsima, kui te kõik olete sooritanud.

KJV

12 For we wrestle not against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this world, against spiritual wickedness in high places.
13 Wherefore take unto you the whole armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.

Tõlge

12 Sest me ei maadle mitte liha ja vere, vaid vürstiriikide, võimude, selle maailma pimeduse valitsejate ja kõrgel asuva vaimse õeluse vastu.
13 Seetõttu võtke endale kogu Jumala raudrüü, et te suudaksite kurjal päeval vastu pidada ja kui kõik olete teinud, et seista.

Jõulukombed Eestis

Jõulupühade kombed Eestis. Käes on jälle ammuigatsetud rõõmupühad... Palju nimesid antakse jõulupühadele, neid nimetatakse armastuse-, rahup...